Recommander

Présentation

Lundi 28 janvier 2008
Me voici de retour, après quelques jours de vacances dans la capitale britannique.... Un petit pélerinage du côté de Stoke Newington, Highbury & Islington, un petit tour du coté de Brick Lane... Mais il faut bien revenir, et se remettre au travail! Après quelques jours de break, c'est redevenu un plaisir de taper sur le clavier, d'autant que certains textes ont eu le temps de bien décanter, et que j'ai désormais un point de vue beaucoup plus objectif, je n'en suis donc que plus efficace! J'ai le temps de prendre du recul, c'est exactement ce que je souhaitais pouvoir faire, j'espère pouvoir continuer sur ce rythme.
Résolution 2008 numéro 2: partir régulièrement en weekend... pourvu que je puisse la tenir!
Par melanie
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Samedi 29 décembre 2007
Suite à certains évènements récents, j'ai remis pas mal de choses en question. Je crois bien être tombée dans le piège qui, je suppose, guette tous les jeunes traducteurs. En 2007, j'ai accepté tous les contrats qui m'ont été proposés, pensant arriver ainsi à faire mon trou dans ce milieu, au prix de nuits trop courtes et de kilos en moins. Résultat, la qualité de mon travail en a pâti, tout comme mon équilibre personnel. Je n'avais plus aucun recul ni aucune objectivité sur mon travail, et surtout, je n'y prenais plus plaisir. Ce boulot que j'étais tellement heureuse de faire était devenu le bagne, à force de jongler entre les textes, je m'y suis perdue.
Bonne nouvelle, ce sera différent en 2008! L'appât du gain a été fort, mais aujourd'hui, je vais prendre le temps. Prendre le temps d'envoyer des CV dans les maisons d'édition qui publient des textes qui m'intéressent, prendre le temps de lire à nouveau des textes autres que ceux que je dois traduire, prendre le temps d'aimer mon boulot... et de vivre aussi! J'ai d'ailleurs tellement cravaché ces derniers mois que j'ai pris de l'avance sur certains textes, ce qui va me permettre de les laisser réellement décanter, et de revenir dessus avec un oeil neuf dès la fin des fêtes de fin d'année.
Dans ce boulot, comme dans tous les autres, on se prend des claques. ça fait mal, c'est vexant, mais ça permet d'avancer, de ne surtout pas prendre les choses pour acquises, et de continuer à apprendre. Alors voilà, j'apprends...
Par melanie - Publié dans : melanie-traductrice
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires - Recommander
Vendredi 7 décembre 2007
En ce moment, je suis plutôt débordée, ce qui est une très bonne chose, mais entre les contrats qui s'enchaînent, les délais qui raccourcissent, et la pression qui monte...mes journées sont de plus en plus longues, mes nuits de plus en plus courtes, et mes cernes de plus en plus creusées!!
Alors voilà, sur un coup de tête (oui, là, vraiment, c'est ce qu'on appelle un coup de tête complètement irréfléchi), et sur les conseils d'une amie toute aussi débordée que moi, on prend nos cliques et nos claques et ce soir on part pour Lyon pour aller voir la biennale de l'art contemporain et la fête des Lumières!!
Bien évidemment, j'ai prévu d'emmener une petite tonne de boulot, histoire de ne pas trop culpabiliser, et de ne pas prendre trop de retard (ce sera aussi une excellente excuse pour éviter les activités moins sympas qu'on retrouve toujours dans les weekends en groupe; la vaisselle, les courses...!!).
 Voilà, c'est tout pour aujourd'hui... je me remets au travail le coeur léger, contente de décrocher de mon ordinateur ce weekend...
Par melanie - Publié dans : melanie-traductrice
Ecrire un commentaire - Voir les 4 commentaires - Recommander
Jeudi 29 novembre 2007
Je viens de recevoir "Format", un livre que j'ai traduit pour les éditions Pyramyd, et pour lequel j'avais pas mal galéré (très technique). J'aurais bien mis une photo de la couverture...mais mon appareil photo étant définitivement hors service, je vous invite à vous rendre sur le site de Pyramyd...
Pour le reste, je jongle entre du littéraire (ça faisait longtemps!!), du financier (trois fois par semaine), et un autre livre chez Pyramyd.
A partir de mi décembre, je vais traduire de nouveau quelques textes pour France Guide Prestige.
J'ai donc de quoi m'occuper jusqu'au début de l'année 2008. Ensuite j'aimerais bien traduire quelques trucs jeunesse, comme ça, pour voir...
à bon entendeur...
Par melanie - Publié dans : melanie-traductrice
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Jeudi 4 octobre 2007
En ce moment, j'ai beaucoup de boulot (je rêvais de pouvoir le dire!!!), je termine le livre sur le karaté pour les éditions picquier, je traduis une courte nouvelle de Bulbul Sharma pour les éditions Hermes, et je lis un roman en anglais pour donner mon avis sur son potentiel de publication. Des journées bien remplies, comme je les aime.
La traduction du roman devrait à priori m'être confiée (c'est ce qu'on m'a laissé entendre) s'il est accepté à la publication, ce qui ne devrait pas poser de problème étant donné sa qualité, original, bien écrit...je croise les doigts.
Pour ce qui est des éditions Pyramyd, en ce moment c'est calme, mais apparemment d'ici un mois c'est reparti. Je profite donc de ce mois ci pour réouvrir les possibilités avec d'autres maisons d'édition et préparer la suite.
C'est fou comme les choses vont vite, l'année dernière à la même époque, je venais de passer ma soutenance de master 2...j'adore cette vie!!
Par melanie - Publié dans : melanie-traductrice
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander

Calendrier

Novembre 2009
L M M J V S D
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
<< < > >>

Recherche

Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés